Debora Vaarandi ja Anna Ahmatova vastastikku tõlkida võetud luuletuste valik kinnitab kahe luuletaja omavahelist kiindumust, mis saatis kunagi kohtamatagi sugulushingi. Debora Vaarandi poolne avaldub luules. Anna Ahmatova on seda nentinud suusõnalgi.
Kumbki on sammunud oma teed ainukordselt ja ainutuntavalt, sünniaegade suures ajalises distantsis, ent ometi samadel sipelgatest askeldavail metsaradadel või neil, mis läbi nõmmede jõuavad mere äärde.
Kahe poetessi ühine luulekogu on ühtlasi Mihhail Korsunski koostatud «Käepigistuse» teine raamat. Esimene raamat Ralf Parve ja Vsevolod Azarovi luulest »Рукопожатие. Käepigistus» ilmus 1984. a.
Debora Vaarandi ja Anna Ahmatova vastastikku tõlkida võetud luuletuste valik kinnitab kahe luuletaja omavahelist kiindumust, mis saatis kunagi kohtamatagi sugulushingi. Debora Vaarandi poolne avaldub luules. Anna Ahmatova on seda nentinud suusõnalgi.
Kumbki on sammunud oma teed ainukordselt ja ainutuntavalt, sünniaegade suures ajalises distantsis, ent ometi samadel sipelgatest askeldavail metsaradadel või neil, mis läbi nõmmede jõuavad mere äärde.
Kahe poetessi ühine luulekogu on ühtlasi Mihhail Korsunski koostatud «Käepigistuse» teine raamat. Esimene raamat Ralf Parve ja Vsevolod Azarovi luulest »Рукопожатие. Käepigistus» ilmus 1984. a.