The Persian poet Sadi, best known for his poetic collections the Bustan and Gulistan, also wrote this work, the Pand Namah, or Scroll of Wisdom. This is a small collection of poems on moral themes. Translated by Arthur N. Wollaston, this entry in the Wisdom of the East series is one of the best.
The Mesnevi and the Acts of the Adepts
tr. by James W. Redhouse [1881]
In spite of the fact that the Persian Sufi master Rumi has achieved huge name reconition, his works took a long time to be translated into English. This was one of the first English translations of a major portion of Rumi's Masnavi, his largest work. The complete Masnavi is said to comprise 25,700 couplets. This translation is of the first book of the Masnavi; this was as far as Redhouse apparently got with his translation. Later, in 1898, E.H. Whinfield released an abridged translation of the first six books, also available at this site . The first complete translation of the Masnavi was by R.A. Nicholson, published in London by Luzac and Co. from 1925-40. A.J. Arberry also published several ground-breaking translations of Rumi in the mid-20th century.
The Acts of the Adepts, which forms the first part of this book, is also notable. This is an abridged translation of the Menaqibu 'l Arifin, by the historian Eflaki. This is a remarkable collection of legendary stories about the early Sufis.
Language
English
Pages
422
Format
Kindle Edition
Release
February 20, 2012
Sadi's Scroll of Wisdom & The Mesnevi and the Acts of the Adepts
The Persian poet Sadi, best known for his poetic collections the Bustan and Gulistan, also wrote this work, the Pand Namah, or Scroll of Wisdom. This is a small collection of poems on moral themes. Translated by Arthur N. Wollaston, this entry in the Wisdom of the East series is one of the best.
The Mesnevi and the Acts of the Adepts
tr. by James W. Redhouse [1881]
In spite of the fact that the Persian Sufi master Rumi has achieved huge name reconition, his works took a long time to be translated into English. This was one of the first English translations of a major portion of Rumi's Masnavi, his largest work. The complete Masnavi is said to comprise 25,700 couplets. This translation is of the first book of the Masnavi; this was as far as Redhouse apparently got with his translation. Later, in 1898, E.H. Whinfield released an abridged translation of the first six books, also available at this site . The first complete translation of the Masnavi was by R.A. Nicholson, published in London by Luzac and Co. from 1925-40. A.J. Arberry also published several ground-breaking translations of Rumi in the mid-20th century.
The Acts of the Adepts, which forms the first part of this book, is also notable. This is an abridged translation of the Menaqibu 'l Arifin, by the historian Eflaki. This is a remarkable collection of legendary stories about the early Sufis.