When a widowed, aging mother allows Green, her thirty-something daughter, to move into her apartment, all she wants for her is a stable and quiet existence like her own. Ideally, a steady income and a good husband.
But when Green turns up with her long-term girlfriend in tow, her mother is enraged and unwilling to welcome their relationship into her home. Her daughter's definition of family is not one she can accept. Green's involvement in a campus protest against unfair dismissals of gay colleagues throws her into deeper shambles.
Meanwhile, the nursing home where she works insists that she lower her standard of care for Jen, an elderly dementia patient who traveled the world as a successful diplomat, chose not to have children, and has no family. Outraged, Green's mother begins to reconsider the unfair consequences of choosing one's own path.
With bracing honesty, Kim Hye-jin taps into the complexities of mother-daughter dynamics while unearthing the mechanisms of violence that target LGBTQ communities in traditional societies. Elegantly translated from the Korean by Jamie Chang, Concerning My Daughter shines a light on all facets of familial love and conflict.
When a widowed, aging mother allows Green, her thirty-something daughter, to move into her apartment, all she wants for her is a stable and quiet existence like her own. Ideally, a steady income and a good husband.
But when Green turns up with her long-term girlfriend in tow, her mother is enraged and unwilling to welcome their relationship into her home. Her daughter's definition of family is not one she can accept. Green's involvement in a campus protest against unfair dismissals of gay colleagues throws her into deeper shambles.
Meanwhile, the nursing home where she works insists that she lower her standard of care for Jen, an elderly dementia patient who traveled the world as a successful diplomat, chose not to have children, and has no family. Outraged, Green's mother begins to reconsider the unfair consequences of choosing one's own path.
With bracing honesty, Kim Hye-jin taps into the complexities of mother-daughter dynamics while unearthing the mechanisms of violence that target LGBTQ communities in traditional societies. Elegantly translated from the Korean by Jamie Chang, Concerning My Daughter shines a light on all facets of familial love and conflict.