Taped and translated from the Moghrebi by Paul Bowles
'Ah,' said Hassan, 'I don't believe in the world.
There's another world where life is different.'
These are stories of that world.
The word m'hashish is used not only in a literal sense, but also figuratively, to describe a person whose behavior seems irrational or unexpected.
The tales here deal with some of the possible results, desirable and questionable, of being in that state.
Mohammed Mrabet was born in Tangier around 1940. Since 1965, Paul Bowles has taped and translated numerous strange legends and lively stories recounted by Mrabet:
Love with a Few Hairs ,
The Lemon ,
The Boy Who Set the Fire ,
Harmless Poisons, Blameless Sins ,
The Beach Cafe & Look & Move On ,
and The Big Mirror .
Taped and translated from the Moghrebi by Paul Bowles
'Ah,' said Hassan, 'I don't believe in the world.
There's another world where life is different.'
These are stories of that world.
The word m'hashish is used not only in a literal sense, but also figuratively, to describe a person whose behavior seems irrational or unexpected.
The tales here deal with some of the possible results, desirable and questionable, of being in that state.
Mohammed Mrabet was born in Tangier around 1940. Since 1965, Paul Bowles has taped and translated numerous strange legends and lively stories recounted by Mrabet:
Love with a Few Hairs ,
The Lemon ,
The Boy Who Set the Fire ,
Harmless Poisons, Blameless Sins ,
The Beach Cafe & Look & Move On ,
and The Big Mirror .