Read Anywhere and on Any Device!

Subscribe to Read | $0.00

Join today and start reading your favorite books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Ana Kordzaia-Samadashvili

3.9/5 ( ratings)
Born
February 25 1968
Ana Kordzaia-Samadashvili est auteure, critique littéraire et traductrice littéraire allemand-géorgien. Entre 2003 et 2011, elle a publié un roman et deux recueils de nouvelles. Ses nouvelles ont aussi été publiées dans des anthologies de nouvelles. Ana Kordzaia-Samadashvili a traduit en géorgien des œuvres, entre autres, d’Elfriede Jelinek et Reinald Goetz.
Prix obtenus :
- Prix de la traduction du Goethe Institut pour la meilleure traduction
- Prix littéraire SABA pour le meilleur Début
- Prix ‘Parnasi’ pour le Bestseller de l’année

ანა კორძაია–სამადაშვილი არის მწერალი, კრიტიკოსი და გერმანული ლიტერატურის მთარგმნელი. 2003–დან 2011 წლამდე გამოქვეყნებული აქვს ერთი რომანი და მოთხრობათა ორი კრებული. მისი მოთხრობები ასევე შესულია სხვადასხვა ანთოლოგიებში. ქართულად ნათარგმნი აქვს ელფრიდე იელინეკის, რაინალდ გეცის და სხვათა ნაწარმოებები.

მოპოვებული აქვს ჯილდოები:
– გოეთეს ინსტიტუტის პრემია საუკეთესო თარგმანისთვის
– ლიტერატურული პრემია „საბა“ საუკეთესო დებიუტისთვის
– წიგნის მაღაზიათა ქსელ „პარნასის“ პრემია „წლის ბესტსელერისთვის“
- მესამე ადგილი "წლის საუკეთესო მოთხრობისთვის"

Ana Kordzaia-Samadashvili

3.9/5 ( ratings)
Born
February 25 1968
Ana Kordzaia-Samadashvili est auteure, critique littéraire et traductrice littéraire allemand-géorgien. Entre 2003 et 2011, elle a publié un roman et deux recueils de nouvelles. Ses nouvelles ont aussi été publiées dans des anthologies de nouvelles. Ana Kordzaia-Samadashvili a traduit en géorgien des œuvres, entre autres, d’Elfriede Jelinek et Reinald Goetz.
Prix obtenus :
- Prix de la traduction du Goethe Institut pour la meilleure traduction
- Prix littéraire SABA pour le meilleur Début
- Prix ‘Parnasi’ pour le Bestseller de l’année

ანა კორძაია–სამადაშვილი არის მწერალი, კრიტიკოსი და გერმანული ლიტერატურის მთარგმნელი. 2003–დან 2011 წლამდე გამოქვეყნებული აქვს ერთი რომანი და მოთხრობათა ორი კრებული. მისი მოთხრობები ასევე შესულია სხვადასხვა ანთოლოგიებში. ქართულად ნათარგმნი აქვს ელფრიდე იელინეკის, რაინალდ გეცის და სხვათა ნაწარმოებები.

მოპოვებული აქვს ჯილდოები:
– გოეთეს ინსტიტუტის პრემია საუკეთესო თარგმანისთვის
– ლიტერატურული პრემია „საბა“ საუკეთესო დებიუტისთვის
– წიგნის მაღაზიათა ქსელ „პარნასის“ პრემია „წლის ბესტსელერისთვის“
- მესამე ადგილი "წლის საუკეთესო მოთხრობისთვის"

Books from Ana Kordzaia-Samadashvili

loader